Musica

Chihiro – Billie Eilish: traduzione e testo

Billie Eilish – Chihiro: traduzione e testo canzone

Chihiro è una canzone di Billie Eilish contenuta nell’album Hit me hard and soft.

 

Di seguito trovate il testo e la traduzione della canzone:

testo

To take my love away
When I come back around, will I know what to say?
Said you won’t forget my name
Not today, not tomorrow
Kinda strange
Feeling sorrow
Like I’d change (Yeah)
You could borrow (Borrow)
When I come back around, will I know what to say? (Uh)
Not today, maybe tomorrow

Open up the door, can you open up the door?
I know you said before you can’t cope with any more
You told me it was war, said you’d show me what’s in store
I hope it’s not for sure, can you open up the door?

Did you take my love away
From me? Me

Saw your seat at the counter when I looked away
Saw you turn around, but it wasn’t your face
Said, “I need to be alone now. I’m taking a break.” (Taking a break)
How come when I returned, you were gone away? (Gone away)

I don’t
I don’t know
Why I called
I don’t know you at all
I don’t know you, no

I don’t
I don’t know
Why I called
I don’t know you at all
I don’t know you

Did you take my love away
From me? Me

And that’s when you found me

I was waiting
In the garden
Contemplating
Beg your pardon
But there’s a part of me that recognizes you
Do you feel it too?
When you told me it was serious
Were you serious? Mm
They told me they were only curious
Now it’s serious? Oh

Open up the door, can you open up the door?
I know you said before you can’t cope with any more
You told me it was war, said you’d show me what’s in store
I hope it’s not for sure, can you open up the door?

Wringing my hands in my lap
And you tell me it’s all been a trap
And you don’t know if you’ll make it back
I say, “No. Don’t say that”

Wringing my hands in my lap
(And you tell me it’s all been a trap)
(And you don’t know if you’ll make it back)
I say, “No. Don’t say that”

Wringing my hands in my lap
(Tell me it’s all been a trap)
(I don’t know if you’ll make it back)
(No. Don’t say that)
Mm-mm

traduzione

Per portarmi via il mio amore
Quando tornerò, saprò cosa dire?
Ho detto che non dimenticherai il mio nome
Non oggi, non domani
Un po’ strano
Provare dolore
Come se cambiassi (Sì)
Potresti prendere in prestito (prendere in prestito)
Quando tornerò, saprò cosa dire? (Uh)
Non oggi, forse domani

Apri la porta, puoi aprire la porta?
So che prima hai detto che non ce la facevi più
Mi hai detto che era guerra, hai detto che mi avresti mostrato cosa c’era in serbo
Spero che non sia sicuro, puoi aprire la porta?

Hai portato via il mio amore
Da me? Me

Ho visto il tuo posto al bancone quando ho distolto lo sguardo
Ti ho visto girarti, ma non era la tua faccia
Disse: “Ho bisogno di stare da solo adesso. Mi sto prendendo una pausa”. (Prendere una pausa)
Come mai quando sono tornato tu eri sparito? (Andato via)

Io non
Non lo so
Perché ho chiamato
Non ti conosco affatto
Non ti conosco, no

Io non
Non lo so
Perché ho chiamato
Non ti conosco affatto
Non ti conosco

Hai portato via il mio amore
Da me? Me

Ed è stato allora che mi hai trovato

stavo aspettando
In giardino
Contemplando
Implorare scusa
Ma c’è una parte di me che ti riconosce
Lo senti anche tu?
Quando mi hai detto che era una cosa seria
Eri serio? Mm
Mi hanno detto che erano solo curiosi
Adesso è serio? OH

Apri la porta, puoi aprire la porta?
So che prima hai detto che non ce la facevi più
Mi hai detto che era guerra, hai detto che mi avresti mostrato cosa c’era in serbo
Spero che non sia sicuro, puoi aprire la porta?

Torcendomi le mani in grembo
E tu mi dici che è stata tutta una trappola
E non sai se ce la farai a tornare
Io dico: “No. Non dirlo”

Torcendomi le mani in grembo
(E mi dici che è stata tutta una trappola)
(E non sai se ce la farai a tornare)
Io dico: “No. Non dirlo”

Torcendomi le mani in grembo
(Dimmi che è stata tutta una trappola)
(Non so se tornerai indietro)
(No. Non dirlo)
Mmmm

 

 

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *