Manga

Libertad – Baby Gang,Morad: testo singolo

Baby Gang, Morad – Libertad: testo e traduzione singolo

Libertad è un singolo di Baby Gang con Morad contenuto nell’album INNOCENTE DELUXE EDITION.

 

Di seguito trovate il testo e la traduzione del singolo:

testo

[Intro: Morad]
Despierto con el calor, pero amo la luna llena
Ella que a mi me da amor
Cuando mas estoy solo y ya nada me llena
Y ya no siento ni dolor, y ya no siento ni la pena
Mi colega le condenan a trece
Ahora esta cumpliendo, mas la doble condena

[Ritornello: Morad & Baby Gang]
Despierto con el calor, pero amo la luna llena
Ella que a mi me da amor
Cuando mas estoy solo y ya nada me llena
Y ya no siento ni dolor, y ya no siento ni la pena
Mi colega le condenan a trece
Ahora esta cumpliendo, mas la doble condena
Non mi batte più il corazón
Esta noche tengo un problema
Scambio il giorno per notte, la notte per giorno
Come fossi dentro a una fiesta
Ho tre amici del Salvador
Dalle stelle al fresco, a una cella
Quattro metri quadrati e quattro immigrati
Che urlano al blindo: “Libertad”

[Strofa 1: Morad]
De problemas siempre afrontar
Mínimo son dos a la semana
Es que nunca puedo yo dejar
Lo que le pasó es malo a un pana
Amigos, yo quiero ayudar
Sin a cambio nunca de la lana
Amigos, te pueden fallar
Y la vida es así aunque es una pena
La noche es fría en lugares
Pa’ estar escondidos en terrados
La mamá me dice: “No sales
Si sales va a ser algo malo”
Le digo que yo no soy malo
Me dice que eso ya lo sabe
Me dice: “Ves con tu cuidado
Que el demonio a personas invade”
Y le digo: “Mamá no es es”
Me dice: “No seas obseso
Te amo aquí fuera y preso
La vida no solo lo peso”
Me dice: “Por ti siempre rezo
La cabeza yo siempre beso
Y mira que no quise eso
Lo siento por todo el paso” (Brrah)

[Bridge: Baby Gang]
Come fa? Come fa? Come fa, Maghreb?
La, la, la, la
Come va? Come va? Come va la D?
Inshallah, la, la
C’est la vie, mon amis, todo passa qui
Inshallah, inshallah
Siamo free, tre miei G sono ancora lì (La, la, la, la)

[Strofa 2: Baby Gang]
Yo soy Baby, el niño, el mejor
La cabeza da Tony Montana
E la calle mi ha dato ‘sto nome
No, mica per caso yo soy Baby Ganga
Ho strappato, fra’, la mia condanna
Poi ci ho fatto un filtro e una canna
Poi ho dovuto fumarla e passarla, girarla
Però, frate’, non ammazzarla
Io non ho tempo per le bullshit
Voi raccontate solo bullshit
Ascoltavo con Banga Tunechi
YMCMB in Uzi
Io non ho tempo per te, amigo
Cresciuto solo, no papito
Di Margherita non mi fido
Anche se sono un frekholito (Brrah)

[Ritornello: Morad & Baby Gang]
Despierto con el calor, pero amo la luna llena
Ella que a mi me da amor
Cuando mas estoy solo y ya nada me llena
Y ya no siento ni dolor, y ya no siento ni la pena
Mi colega le condenan a trece
Ahora esta cumpliendo, mas la doble condena
Non mi batte più il corazón
Esta noche tengo un problema
Scambio il giorno per notte, la notte per giorno
Come fossi dentro a una fiesta
Ho tre amici di El Salvador
Dalle stelle al fresco, a una cella
Quattro metri quadrati e quattro immigrati
Che urlano al blindo: “Libertad”

[Outro]
Despierto con el calor, pero amo la luna llena
Ella que a mi me da amor
Cuando mas estoy solo y ya nada me llena
Y ya no siento ni dolor
Y ya no siento ni la pena
Mi colega le condenan a trece
Ahora esta cumpliendo, mas la doble condena<

traduzione

[Introduzione: Morad]
Mi sveglio con il caldo, ma adoro la luna piena
Lei che mi dà amore
Quando sono solo e niente mi riempie più
E non sento più dolore, e non provo più tristezza
Il mio collega viene condannato a tredici anni
Ora sta scontando, ma la doppia condanna

[Ritornello: Morad e Baby Gang]
Mi sveglio con il caldo, ma adoro la luna piena
Lei che mi dà amore
Quando sono solo e niente mi riempie più
E non sento più dolore, e non provo più tristezza
Il mio collega viene condannato a tredici anni
Ora sta scontando, ma la doppia condanna
Non mi batte più il cuore
Stasera ho un problema
Cambia il giorno per la notte, la notte per il giorno
Mangia fossi dentro a una festa
Ho tre amici del Salvador
Dona la luce delle stelle all’affresco, a una cella
Quattro metri quadrati e quattro immigrati
Che urlano al blindo: “Libertà”

[Stanza 1: Morad]
Di problemi da affrontare sempre
Il minimo è due a settimana
Non posso mai andarmene
Quello che è successo a un ragazzo è brutto
Amici, voglio aiutare
Senza mai cambiare la lana
Amici, possono deludervi
E la vita è così, anche se è un peccato
La notte è fredda in alcuni punti
Essere nascosti sui tetti
La mamma mi dice: “Non esci
“Se esci sarà qualcosa di brutto.”
Gli dico che non sono cattivo
Mi dice che lo sa già
Mi dice: “Stai attento
“Che il diavolo invade le persone”
E le dico: “Mamma non è è”
Mi dice: “Non essere ossessivo
Ti amo qui fuori e imprigionato
“La vita non solo appesantisce”
Mi dice: “Prego sempre per te
Bacio sempre la testa
E guarda, non volevo questo.
“Mi dispiace per tutto il passo” (Brrah)

[Ponte: Baby Gang]
Mangia fa? Mangia fa? Mangia fa, Maghreb?
Il, il, il, il
Come va? Come va? Come va la D?
Inshallah, la, la
C’est la vie, mon amis, todo passa qui
Inshallah, inshallah
Siamo liberi, tre miei G sono ancora lì (La, la, la, la)

[Verso 2: Baby Gang]
Io sono Baby, il bambino, il migliore
La testa dà a Tony Montana
E la calle mi ha dato questo nome
No, mica nel caso fossi Baby Ganga
Ho strappato, fra’, mia condanna
Poi ci ho fatto un filtro e una canna
Poi ho dovuto affumicarlo e passarlo, girarlo
Ma, frate’, non ammazzarla
Io non ho tempo per le stronzate
Voi raccontate solo cazzate
Ascoltavo con Banga Tunechi
YMCMB nell’Uzi
Io non ho tempo per te, amico
Sono cresciuto da solo, non da papà
Di’ Margherita non mi fido
Inoltre ho sognato un frekholito (Brrah)

[Ritornello: Morad e Baby Gang]
Mi sveglio con il caldo, ma adoro la luna piena
Lei che mi dà amore
Quando sono solo e niente mi riempie più
E non sento più dolore, e non provo più tristezza
Il mio collega viene condannato a tredici anni
Ora sta scontando, ma la doppia condanna
Non mi batte più il cuore
Stasera ho un problema
Cambia il giorno per la notte, la notte per il giorno
Mangia fossi dentro a una festa
Ho tre amici di El Salvador
Dona la luce delle stelle all’affresco, a una cella
Quattro metri quadrati e quattro immigrati
Che urlano al blindo: “Libertà”

[Finale]
Mi sveglio con il caldo, ma adoro la luna piena
Lei che mi dà amore
Quando sono solo e niente mi riempie più
E non sento più dolore
E non mi dispiace più
Il mio collega viene condannato a tredici anni
Ora sta scontando, ma la doppia condanna

 

 

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *