WUSYANAME – Tyler, The Creator: Letra y Traducción En Español
WUSYANAME – Tyler, The Creator: Letra y Traducción En Español
Letra
In California, you spend most of your life in cars
Moving, traveling, searching for somewhere to land
I don’t mind tip-toeing across the globe for trills
Flyin’ to Vienna to see a show at the Kunst’ museum
Or headin’ south, to raise dolphins on jetskis
But this time I ended up in ****
For this brioche my boy told me about
(What’s your name, what’s your name, what’s your name)
That’s when I met “She”
Something
Baby
Hold on now, we don’t do that back
My pick up line and shit
Call me when you get lost
Aw, you look malnourished (My way)
Let’s get some bread, fry an egg (Ah)
Yolk be drownin’ in syrup and you pick a spot
I pick your tail number and we can be tourists
Let’s go to Cannes and watch a couple indie movies that you never heard of
Listen to bands, groovin’ with dance
Disco in France, smell some perfume, head in the wind (Head in the wind)
We can switch off
I can show you how you can really exfoliate your skin
If you got a man, you should cut him off
Get your passport ‘cause we runnin’ off
We can sit and talk
You can tell me everything that’s on your chest, baby, get it off
You’re my type, you’re a bright light
I’m like a moth, this is not a game (This is not a game)
Before we start (Before I say)
What’s your name girl friend, what’s your name? (Check it out)
(Oh, what’s your name?)
What’s your name girl friend, what’s your name? (Tell me)
What’s your name girl friend, what’s your name? (Check it out)
(What’s your name?)
What’s your name girl friend, what’s your name?
Yeah
Traducción En Español
En California, pasas la mayor parte de tu vida en carros
Moviéndose, viajando, buscando un lugar para aterrizar
No me importa andar de puntillas por todo el mundo por trinos
Volar a Viena para ver un espectáculo en el museo Kunst
O yendo hacia el sur, para criar delfines en motos acuáticas
Pero esta vez terminé en una mierda
Por este brioche que me contó mi chico
(¿Cuál es tu nombre? ¿Cuál es tu nombre? ¿Cuál es tu nombre?)
Fue entonces cuando conocí a “Ella”
Alguna cosa
Bebé
Espera ahora, no volvemos a hacer eso
Mi línea de recogida y mierda
Llámame cuando te pierdas
Aw, te ves desnutrida (a mi manera)
Vamos a buscar un poco de pan, freír un huevo (Ah)
La yema se ahoga en almíbar y eliges un lugar
Elijo tu número de cola y podemos ser turistas.
Vayamos a Cannes y veamos un par de películas independientes de las que nunca has oído hablar.
Escucha bandas, groovin ‘con baile
Disco en Francia, huele un poco de perfume, cabeza en el viento (cabeza en el viento)
Podemos apagar
Puedo mostrarte cómo puedes realmente exfoliar tu piel.
Si tienes un hombre, deberías cortarlo
Consigue tu pasaporte porque nos vamos
Podemos sentarnos y hablar
Puedes decirme todo lo que tienes en el pecho, nena, quítatelo
Eres mi tipo, eres una luz brillante
Soy como una polilla, esto no es un juego (esto no es un juego)
Antes de empezar (antes de que yo diga)
¿Cómo te llamas amiga? ¿Cómo te llamas? (Échale un vistazo)
(Oh, ¿cómo te llamas?)
¿Cómo te llamas amiga? ¿Cómo te llamas? (Dime)
¿Cómo te llamas amiga? ¿Cómo te llamas? (Échale un vistazo)
(¿Cuál es tu nombre?)
¿Cómo te llamas amiga? ¿Cómo te llamas?
Si